Александр

Антиуправление бизнесом, или Как не разрушить бизнес, улучшая его качество Александр Шестаков, Дмитр

Динамика событий разворачивается постепенно, как и действия персонажей события соединены временной и причинной связями. Не остаются и без внимания сквозные образы, появляясь в разных местах текста они великолепно гармонируют с основной линией. Отличительной чертой следовало бы обозначить попытку выйти за рамки основной идеи и существенно расширить круг проблем и взаимоотношений. Добавить отзыв о книге "Антиуправление бизнесом, или Как не разрушить бизнес, улучшая его качество".

Пожалуйста, разрешите JavaScript чтобы отправить эту форму. Читать онлайн Моя оценка: Annotation Многие говорят, что качество в современном бизнесе — это залог конкурентоспособности. Во-вторых, мы каждый месяц проводим и впредь будем проводить реструктуризацию системы управления.

В-четвертых, мы всегда будем поддерживать все наши убыточные производства. В-пятых, мы постоянно разрабатываем и будем разрабатывать документы системы качества. В-шестых, в нашей стране вообще нельзя построить эффективную систему качества, потому что климат неподходящий! В-седьмых, ни один человек на заводе не знает, зачем нужно называть системой то, что почти не влияет на качество продукции и умещается на одной полке.

Немцы не ожидали такого разворота и не знали чего им делать. То ли сразу уходить, то ли кофейку попить на дорожку. В повисшей тишине всем стали слышны истошные вопли попугая, который размахивал крыльями и чего-то кричал за окном. А чего он кричал, было непонятно. Может, подсказать что-нибудь хотел или просто внимание отвлечь. Все в полном молчании смотрели на попугая, и все думали об одном: Всё та же я. Про девушку, которая была бабушкой.

Дольче вита с риском для жизни. При использовании материалов библиотеки ссылка обязательна: Текст книги " Антиуправление бизнесом, или Как не разрушить бизнес, улучшая его качество ". Если вы считаете, что размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.

Оплатили, но не знаете что делать дальше? Перейти на страницу книги. Александр Шестаков, Дмитрий Маслов Антиуправление бизнесом или как не разрушить бизнес, улучшая его качество Предисловие авторов. Перейти на страницу книги "Антиуправление бизнесом, или Как не разрушить бизнес, улучшая его качество".

Формирование стратегии хозяйствующих субъектов в усло Как внедрить CRM-систему за 50 дней Автор: Управление качеством и эффективностью Автор: Управление качеством в историко-философском аспекте Автор: Аудит систем качества Автор: Качество жизни населения России Автор: Общественная экспертиза качества школьного образования Автор: Луиза Кларк приезжает в Нью-Йорк, готовая начать новую жизнь. И попадает в другой мир, в….

Однажды утром пенсионерка Александра Калинкина обнаружила, что чудесным образом…. В точке Лагранжа между Землей и Солнцем зафиксирована гравитационная аномалия. Выжившие в огненном аду битвы у мертвой реки, они ушли дальше. Скрываясь и убегая от…. Футболист национальной сборной Юрий Столешников в ответственный момент не забивает…. Сильви и Дэн — идеальная пара.

В восьмую годовщину свадьбы они идут на прием к врачу и…. Что может быть проще, чем охранять живущего в Италии сына российского олигарха, которому…. Меня зовут Лютеция, но для всех я просто Лютик. Мне семнадцать лет, и как, наверное,…. В году, когда царская семья ждала решения о своей участи в печально известном доме….

В приближение войны с татарами на Руси по-прежнему никто…. Дуглас Ричардс — легенда современного технотриллера. Критики в один голос называют его…. Алина считает, что ее жизнь сложилась очень удачно: Страна стремительно катится в пропасть. Разгул бандитизма и коррупции. Хорошо ли быть белой ведьмой? А получить приглашение на отбор невест для повелителя самой….

Всегда ли рождение ребенка — счастье? Об этом не принято говорить, но бывает так, что…. У Лорен Вудман необычный талант — видеть пропавших людей. Их образы настигают ее…. Мир фронтира, пустоши погибших городов, сбор ресурсов, оставшихся после практически…. Леди Изабель Фэрлин всегда мечтала о том, чтобы рядом с ней был настоящий принц,…. Джо Хардинг просыпается в больнице с частичной амнезией после падения с лестницы в…. Казалось бы, есть все — семья, дом, любимая работа… Но неожиданная встреча все меняет, к….

Молодой попаданец Костя Маркин, он же в новом мире маг-аристократ Кост Марг, уважаемый в…. Пока мы не сможем найти четкий и понятный ответ на вопрос: Мы не сможем повысить эффективность нашей производственной деятельности, не сможем достойно конкурировать на мировом рынке до тех пор, пока не сделаем усилие над собой, не повернемся лицом к самим себе и не начнем изучать себя, свою историю, причины своих побед и поражений. И он был прав. Сиречь состояние, свойственное только святым и идиотам.

Если можно считать бессмысленной самое жизнь. Ибо жизнь — это стремление познать совершенство. Мне много лет, и до смерти остается совсем мало. Современная философия бизнеса говорит об объективной необходимости глубоких изменений в методах управления на основе знаний и постоянного совершенствования. Некоторые захотят, но не смогут. Другие — просто не захотят их принимать. В результате те нации, которые наилучшим образом смогут реализовать новые правила, вероятно, будут доминировать экономически, политически, культурно в новой системе.

Третьи приспособятся жить в некоторых лакунах, анклавах, где новые правила игры не будут давать решающего преимущества. Также то обстоятельство, что страна, в целом, может находиться на периферии новой экономики, не значит, что отдельно взятый бизнес или человек в этой стране не смогут преуспеть в этой экономике. Таким образом, есть много различных вариантов судьбы для наций в целом, отдельных организаций и людей. Какую судьбу выберет Россия? В этой книге мы объединили наши статьи последних лет, опубликованные и неопубликованные, иронические и аналитические, в которых мы высказывали свой взгляд на отечественный бизнес, основываясь на практическом опыте и здравом смысле.

Мы не ставим задачу объяснять теоретические детали подходов, методов, инструментов управления, о которых будет идти речь в книге основы TQM, стандарты ИСО серии и т. Мы же в своей книге попытались отойти от академического стиля изложения, который, на наш взгляд, не всегда дает стереоскопическое видение проблемы и часто порождает порочные стереотипы, от которых потом очень сложно избавляться.

Приятного и полезного чтения. Книги похожие на "Антиуправление бизнесом, или Как не разрушить бизнес, улучшая его качество" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии. Отзывы читателей о книге "Антиуправление бизнесом, или Как не разрушить бизнес, улучшая его качество", комментарии и мнения людей о произведении. Дмитрий Маслов - Антиуправление бизнесом, или Как не разрушить бизнес, улучшая его качество Здесь можно купить "Дмитрий Маслов - Антиуправление бизнесом, или Как не разрушить бизнес, улучшая его качество" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf.

Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox. Ru ЛибФокс или прочесть описание и ознакомиться с отзывами. Антиуправление бизнесом, или Как не разрушить бизнес, улучшая его качество. Купить полную легальную версию.

Книга распространяется на условиях партнёрской программы. Все авторские права соблюдены. Напишите нам , если Вы не согласны. Многие говорят, что качество в современном бизнесе — это залог конкурентоспособности. Вероятно, в магазине рядом с этой книгой вы увидите два-три замечательных издания о качестве, которые расскажут вам о мудрых японцах и их эффективных системах управления, о великих гуру качества, сделавших переворот в мировом менеджменте.

Вполне возможно, что на полке вы также найдете какое-нибудь учебное пособие уважаемого отечественного автора о том, как важно и нужно внедрять системы менеджмента качества, чтобы добиться головокружительных успехов в бизнесе.

Сочетание иронического и аналитического стилей изложения подкреплено богатым практическим опытом авторов и здравым смыслом, что позволит вам взглянуть на вопросы управления качеством под новым углом и не разрушить бизнес, улучшая его качество.

Read More
Александр

Passion. Страсти Александр Айзенберг

Зарегистрируйтесь, чтобы получать персональные рекомендации. Заметка в блоге Спор о "Золотых перьях". Сергей Айсон 1 день 12 часов 2 минуты назад. Заметка в блоге Последний звонок Заметка не книжная, но не поделиться сложно. Farit 21 час 48 минут назад. Новости книжного мира МХАТ им. Горького под руководством Татьяны Дорониной представляет спектакль "Отцы и Интересная рецензия Дочь моя, расскажи-ка еще раз мне тот свой эротический сон.

Страсти Голографические импровизации " автор Александр Айзенберг , пишите об этом в сообщении об ошибке. У вас пока нет сообщений! Рукоделие Домоводство Естественные науки Информационные технологии История. Исторические науки Книги для родителей Коллекционирование Красота. Искусство Медицина и здоровье Охота. Собирательство Педагогика Психология Публицистика Развлечения. Камасутра Технические науки Туризм. Транспорт Универсальные энциклопедии Уход за животными Филологические науки Философские науки.

Экология География Все предметы. Классы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Для дошкольников. Каталог журналов Новое в мире толстых литературных журналов. Скидки и подарки Акции Бонус за рецензию. Лабиринт — всем Партнерство Благотворительность. Платим за полезные отзывы!

Знаменитая Алиса в деталях. Вход и регистрация в Лабиринт. Мы пришлем вам письмо с постоянным кодом скидки для входа на сайт, регистрироваться для покупок необязательно. Войти по коду скидки.

Вы получаете его после первой покупки и в каждом письме от нас. По этому номеру мы узнаем вас и расскажем о ваших скидках и персональных спецпредложениях! Войти через профиль в соцсетях. Все поля Автор Заглавие Содержание. Или введите идентификатор документа: Справка о расширенном поиске. Поиск по определенным полям Чтобы сузить результаты поисковой выдачи, можно уточнить запрос, указав поля, по которым производить поиск.

Список полей представлен выше. По умолчанию используется оператор AND. Оператор AND означает, что документ должен соответствовать всем элементам в группе: При написании запроса можно указывать способ, по которому фраза будет искаться. По-умолчанию, поиск производится с учетом морфологии.

Read More
Александр

Мусорщик Андрей Константинов, Александр Новиков

Жил, как говорится, сам и давал другим… столько пенок, сколько при Толике, никто и нигде не снимал! Ну так тем более беречь нужно место. А он этими самыми зубами только бутерброды с икрой надкусывал… вместе со своей… мадам. А Неглазов все это каждый день — по ящику! Если вы уже скачали эту книгу, вы можете написать небольшой отзыв, чтобы помочь другим читателям определиться с выбором. В зоне боевых действий между сербами и хорватами пропали два российских тележурналиста — Ножкин и Курнев.

Поиски официальных органов ничего не дали. О приключениях неугомонных сотрудн…. Возглавляет это вымышленное агентство Андрей Обнорский —…. Константинов Андрей , Новиков Александр Жанр: Бандитский Петербург , 9-я книга. Читать книгу онлайн …День был наполнен теплом. Да еще эти выборы на носу! Написать отзыв Полное имя: Пожалуйста, указывайте настоящее имя или Ваш сетевой никнейм.

Старайтесь использовать одно и то же имя для всех отзывов. Отзывы с именами "asdasf", "Ыыыы" и подобными будут отклонены. Например, "Книга потрясла до глубины души" или "Автор сам не понял, о чём написал".

Но вышло все по-другому: А в тот момент, когда Андрей шагнул на бетон летного поля, защипало в глазах… Конечно, он не заплакал. Это было бы слишком хорошо. Он улыбнулся и подставил лицо солнцу. Он сознавал всю условность и иллюзорность своей свободы. И, тем не менее, был почти счастлив… если только человек может быть счастлив. Он ощущал себя почти ребенком и еще ощущал ту волну нежности, которая исходила от мамы.

И еще мама говорила что-то про седину и про то, что он похудел. А отец хлопал по спине и возражал: Я вижу — похудел. Что же ты, Андрюшенька, не позвонил? Я бы пирог твой любимый испекла… Мы ждем тебя, ждем, а ты и не позвонил. Как нам Никита Никитич сообщил, что есть решение суда — так мы и не спим уж. Мама говорила, гладила его по голове, целовала, сбивалась.

И он тоже отвечал невпопад, но, наверно, это не имело никакого значения. А значение имело только то, что есть мамины руки, и мамин голос, и солоноватый вкус маминых слез… непутевый ты мой…. Потом мать все-таки сделала пирог. Да разволновалась и не уследила — пирог подгорел, но от этого казался еще вкуснее. Они ели и смеялись. И отец, обнимая маму, говорил: Они сидели с отцом на кухне и пили коньяк. Отец расспрашивал о зоне… И рассказывал о том, что происходило здесь.

За окном стемнело, отец включил люстру, и в кухне стало еще уютней. Просил передать, чтобы ты с ним связался, как приедешь. Николай Иваныч Наумов — очень интересный человек, но я бы на твоем месте…. Врать отцу было неприятно, а говорить правду — нельзя. Отец глядел на него с прищуром и, кажется, догадывался, что Андрей лжет. На какой-то миг Обнорскому показалось, что Наумов где-то совсем рядом, и от этого стало очень неприятно. Когда ты возвращаешься домой после долгого отсутствия, то всматриваешься в окружающий тебя мир и замечаешь в нем что-то такое, чего не замечал раньше.

Ты не знаешь, радоваться этому или нет… Ты не уверен даже, что это так. И думаешь, что, может быть, ты просто что-то забыл. Единственное, что ты знаешь наверняка: Лучше ты стал или хуже? На этот вопрос ответить невозможно. Ты стал другим… Но от раскрученного пальцем школьного глобуса все так же веет одиночеством. На другой день Андрей Обнорский… поехал кататься на трамвае.

Трамвай дребезжал, шипел сжатым воздухом и медленно вез вчерашнего зэка в старый Санкт-Петербург. Входили и выходили люди: Он доехал до кольца, купил и съел мороженое… ну, вот ты и вернулся, сочинитель. Домой он пошел пешком. И сел на телефон. Даже самых важных, первостепенных звонков было до черта.

Он позвонил Сашке Разгонову и Цою. Он позвонил, наконец, в Стокгольм Ларсу и разговаривал с ним еще дольше. И наконец он набрал номер Кати — Рахиль Даллет. Он сидел, курил, смотрел на телефон, оттягивая момент. Но вечно оттягивать его было невозможно. Обнорский затушил сигарету и взял трубку. И — тишина повисла.

Похожая на вращение школьного глобуса, раскрученного пальцем. Похожая на уходящие вдаль рельсы. Все, как говорится, на мази. А ты когда приедешь? У меня ведь еще и документов нет.

Не только заграничного, но и советского, то есть российского, паспорта нет. А потом еще визу нужно получить. Обнорскому показалось, что имя-отчество Наумова Катя произнесла как-то фамильярно, как-то по-свойски даже, и это сильно ему не понравилось.

Видимо, она поняла, что разговаривала суховато и… неправильно как-то, что ли… и добавила другим тоном:. Он действительно не стал тянуть и позвонил Наумову. Андрею хотелось, чтобы все это закончилось как можно скорее, потому что каждый день мог обернуться новой кровью, новыми убийствами. Это началось еще в сентябре восемьдесят восьмого на Кутузовском проспекте в Москве. И с тех пор, можно сказать, не прерывалась. Обнорский не знал, сколько уже погибло людей в битве за эти доллары.

И сколько погибнет еще. Думать об этом было страшно. Думать об этом не хотелось, но не думать он не мог. То, что уже произошло, не исправишь. А то, что предстоит, в какой-то степени зависит от него, Андрея Обнорского. В какой именно степени — сейчас сказать невозможно.

Но все то, что от него зависит, он хотел сделать как можно быстрее: Обнорский позвонил Николаю Ивановичу Наумову. Человеку, который посадил его в тюрьму… Обнорский позвонил и договорился о встрече. Разговаривали они едва ли не приятельски. А Наумов по окончании разговора с Обнорским скромно и с достоинством сказал сидящему напротив него вице-мэру:.

Ему вообще-то было глубоко наплевать на Серегина и на благородство Наумова. Вице-мэр пришел за деньгами. А их результат еще абсолютно неясен. Анализ ситуации показывает, что победа Анатолия Александровича не вызывает никаких сомнений.

Как будете расплачиваться, если Толяну электорат покажет член? Мы прогнозируем победу в первом же туре. И все — порт ваш! Он ваш на четыре года. Там вы не только вернете свои деньги — вы их на порядок умножите. Даже главный редактор, с которым отношения у Обнорского были неоднозначные, долго тряс руку. Говорил, что весьма рад. Что теперь все — и читатели, и коллектив — ждут от Андрея плодотворной работы. Обнорский, однако, не приступая к работе, сразу ушел в отпуск, соединив неотгулянные отпуска за три года.

Никто ему преград не чинил. Понимали, что после тюрьмы человеку надобно и отдохнуть. Вот только сам Обнорский отдыхать не собирался. Он, напротив, рвался работать над книгой, которую они со шведским коллегой начали еще два года назад. Прошло всего три дня, и Наумов вручил Обнорскому новенький загранпаспорт. Еще неделя ушла на оформление визы. Думаю, ты смог убедиться в наших возможностях. И в том, что слов на ветер я не бросаю. У меня, собственно, есть должок перед шведским издательством.

Помнишь, я тебе работу предлагал? Невзирая на… э… э… некоторые трения, которые между нами были, я снова делаю тебе предложение. Цинизм Наумова просто ошеломлял: И стало совершенно очевидно, что жизнь выдвигает новые требования. Для того чтобы нынче делать дело, необходимо влиять на средства массовой информации. А еще лучше — создавать собственные: Но сделал пока недостаточно, Андрюша.

Обладая им, мы можем тиражировать почти любые идеи. Можно продавать штаны или пиво. А можно всучить обывателю своего депутата. Можно объяснить, что во всем виноваты евреи. Ничего нового в словах Николая Ивановича не было. Интерес вызывал тот азарт, с которым заговорил вдруг спокойный и уравновешенный банкир. Обнорский слушал и думал, что за словами Наумова кроются группы и группочки прикормленных журналистов, обозревателей и редакторов, готовых за деньги строчить хвалебные оды и фабриковать компромат… Но, видимо, этого Наумову уже мало, уже появилась потребность в собственных газетах и телеканалах… Да, с размахом шурует Коля-Ваня.

Но я тебе так скажу: Многие сочли бы за честь. Со мной, Андрюша, хорошо дружить. Я, не скромничая, тебе скажу: Да и не только в Питере.

Так что лучше работать со мной, чем против меня. Заметь, Андрей — один летишь! Без сопровождения, так сказать… Цени доверие. И — зла на меня не держи, не надо. Ежели бы ты с самого начала повел себя разумно, то ничего бы не было: Что теперь об этом? Кто старое помянет, тому, как говорится, глаз вон. На следующий день Андрей Обнорский вылетел в Стокгольм. Он летел на встречу с женщиной, которая еще совсем недавно казалась ему самой желанной на свете… А что значит она для него сейчас?

Андрей задавал себе этот вопрос и не находил ответа. Пылинка неслась в потоке яростного весеннего солнца, а по воде Балтийского моря мчалась ее огромная черная тень. Он не стал предупреждать Катю о своем приезде. В аэропорту Арланда он взял такси, назвал Катин адрес. Водитель-югослав спросил, нет ли у него икры? На мгновение возникло чувство, что он не уезжал отсюда в сентябре го. А был только сон, или жизнь, похожая на сон… Или, может быть, все это было, но не с ним, а с каким-то другим человеком.

Похожим, очень похожим на него, но все-таки не с ним. Потом он услышал звук открывающейся двери, перевел взгляд на дом… На пороге стояла Катя. Она стояла в махровом халате, с влажной после душа головой. Он смотрел на Катю и пытался понять: Он сделал несколько шагов.

Он приближался к Кате, но не становился ближе. Он подошел, поставил на пол сумку и наклонился к Кате. Ощутил запах волос и кожи. Самое страшное заключалось в том, что это была правда. Он захлопнул дверь, обнял Катю и приник к ней губами. Она ответила, подалась вперед. Запах чистого тела пьянил.

Обнорский взялся за белоснежные отвороты халата, но Катя вдруг оттолкнула его и сказала, криво улыбаясь:. Ну, и где же он? Тот, что хуже татарина. Только теперь Обнорский услышал звук льющейся воды в глубине дома и даже напевающий женский голос.

Они прошли в холл, сели в кресла напротив друг друга. Звук воды в ванной здесь стал слышен несколько громче. Катя сидела, придерживала рукой халат у горла и рассматривала Андрея. Ему показалось — с грустью. Стихла вода в ванной комнате. И снова послышался напевающий женский голос. Женщина пела по-английски… Обнорский прислушался, хотя в этом и не было особой необходимости, потому что голос он узнал сразу.

Узнал и все вспомнил: Знакомство случайное, мимолетное, с сознанием того, что навряд ли они увидятся когда-нибудь снова… Именно так он думал, стоя на трапе в тридцатипятиградусной аденской жаре, прощаясь. Разве мог он тогда даже предположить, что пути их снова пересекутся? Пересекутся страшно, трагично и не единожды.

Из случайного знакомства перерастут почти в любовь, а после почти в ненависть. Скорее всего, она вовсе не Лена и, скорее всего, не Ратникова.

У сотрудников секретной службы полковника Семенова имена, фамилии и даже биографии менялись легко… Андрей немного знал о работе этой службы. Но даже то, что знал, впечатляло. Именно люди Семенова спасли его в Триполи. И Лена Ратникова среди них. Значит, Семенов решил подстраховаться и подвести к нему Лену. Случайно ли выбор пал именно на нее? Полковник Семенов — не тот человек, который допускает случайности. Свои действия он рассчитывает на много ходов вперед.

Скорее всего, Роман Константинович принял во внимание то, как расстались Лена и Андрей. Обнорский помнил это отлично. Помнил гостевую аэрофлотовскую виллу, полубезумные глаза Лены и свою последнюю фразу:. Он сказал тогда эти жестокие, но справедливые, как он думал, слова и ушел. Видимо, именно это имел в виду Семенов, направляя сюда Лену: Лена, та же самая Лена, что и двенадцать лет назад, стояла в дверях ванной, прислонившись к косяку. Синий халат напоминал летную форму стюардессы, а вот глаза изменились, что-то в них новое появилось.

То ли горечь, то ли усталость и разочарование. Но все же она была хороша. К красоте добавился шарм уверенной в себе женщины, избалованной мужским вниманием. Рассуждая о причинах, по которым Семенов направил в Стокгольм Лену, Обнорский был прав только отчасти.

Да, Роман Константинович помнил, что давным-давно был у Андрея с Леной роман. И о том, как этот роман оборвался, Семенов тоже знал. Он считал, что, направляя Ратникову, сможет несколько накалить обстановку в доме… помешать Андрею и Кате задумать какую-то комбинацию, которая способна повредить делу. А возможно — как знать? Не зря говорят, что старая любовь не ржавеет… Как знать, думал полковник, как знать…. Было еще одно весьма прозаическое соображение: А вот менять-то было особо не на кого. Среди сотрудников Семенова всего две женщины имели достаточный опыт.

Абсолютным доверием пользовалась только одна — Елена Сулайнен, она же — Ратникова. Полковник принял решение после тщательного взвешивания ситуации. Скоро он поймет, что сильно ошибся. Андрей находился в Стокгольме уже неделю. Скандинавская весна стремительно набрала силу, заматерела.

Листва на березах, которые мы привыкли называть русскими, достигла размеров пятака. Или, вернее, советского… доброго старого медного пятака. По приметам народным пришло лето. Обнорский этого почти не заметил. Все эти дни он провел за работой. Аванс за ненаписанную книгу он получил в издательстве почти два года назад.

Андрей встретился с Ларсом. С журналистом и переводягой. А уж переводяга с переводягой общий язык найдут всегда. А переводяги ищут общий язык. Обнорский встретился с Ларсом. Обнялись, посмотрели в глаза друг другу.

Ты наконец на свободе — и это главное. А уж с издателями-то я утрясу. Напишем мы с тобой книгу. Она была заполнена беглым, не очень разборчивым почерком Обнорского. Ларс взял тетрадь и, с интересом поглядывая на русского коллегу, открыл. Перелистнул несколько страниц… потом еще… еще. Читал он быстро, профессионально, иногда посматривал на Андрея.

Просмотрел тетрадь он очень быстро, так умеют только люди, постоянно работающие с документами. Обнорский ухмыльнулся в бороду, подбросил тетрадь к потолку и поймал. Меня с детства это занимало: Я задавал этот вопрос себе, я задавал этот вопрос взрослым и не находил ответа. Я даже заглядывал в выходные типографские данные. Но там стоял какой-то ГОСТ, ничего мне не объясняющий. Более того, этот кошмарный ГОСТ был похож на взрослого, у которого ты спрашиваешь: Ларс слушал с улыбкой.

Обнорский подбрасывал и ловил тетрадь, которая растопыривалась в полете, напоминая не то хризантему, не то всполошившуюся наседку.

Потому что это наша общая с тобой книга! Скелет, однако, требовалось обрастить мясом и обшить кожей. Вдохнуть в него жизнь. Работы, короче, было еще много: И они работали… А в издательстве Ларс действительно все уладил, никаких претензий Обнорскому не высказали.

Наоборот, издатель сказал, что если господин Серегин не будет возражать, то они укажут в обращении к читателям на личный тюремный опыт одного из авторов.

Тем более — в страшных русских тюрьмах и лагерях. Это вызовет бурный читательский интерес и, соответственно, обеспечит коммерческий успех книги. А также издатель предложил, чтобы Андрей написал две-три главы о своих личных пенитенциарных впечатлениях.

За отдельный, разумеется, гонорар, который он — издатель — готов обсудить. Обнорский пожал плечами и ответил, что нисколько не возражает, если издательство сообщит читателям о его посадке. В Стокгольм прилетел Наумов. Операция подходила к завершающей фазе, и Николай Иванович хотел проконтролировать это лично. Без Наумова благополучное завершение финансовой аферы, скорее всего, было бы просто невозможно.

Один-то счет на несколько разбить? Перекинуть сотню-другую баксов с одного счета на другой — ума не требует. Это так… но когда речь идет о Больших Деньгах или о деньгах сомнительного происхождения, то тут — извини — могут начаться сложности. Законодательства западных стран по крайней мере, большинства из них и собственно межбанковские соглашения, да еще налоговые кодексы, да Интерпол требует у банков сообщать о движении сомнительных денежек…. За милую душу стучат. Хрен, а не тайна!

За бесплатно продадут и — никаких моральных мучений. Это вам не Павлик Морозов! Это Великая Западная Демократия. Короче, иронизируй не иронизируй, а процесс действительно непростой. Авторы консультировались у специалистов по международным финансовым операциям. Операция вошла в завершающую фазу.

Цена за 1 шт. Николай Иванович был в отличном расположении духа, из вещей с собой была только средних размеров дорожная кожаная сумка. Хочется поскорее отдать вам эти чертовы деньги и забыть о них… наплевать и забыть.

Можно плевать на идеи, философские течения, литературу и искусство… на религию, в конце концов! По большому счету, именно на них-то и зиждутся эти самые идеи, течения, искусства и религии. И управляется деньгами… не более того. Наумов удобно устроился в кресле, распустил узел галстука, посмотрел пристально на Обнорского сбоку. На всю жизнь памятен тот разговор. В салоне слегка пахло духами. Николай Иванович втянул носом воздух и покосился на Обнорского.

В панталонах али без? У вас ведь тут гарем… по-шведски. Я старый эротоман, очень люблю клубничку… вы это с ходу, в первый же день узнали? Он, определенно, был в хорошем настроении и хотел поразвлечься. Дедуктивный метод подсказывает, что навряд ли женщина выходит из-под душа… в панталонах. Я-то думал, что вы сразу по прибытии затеяли групповуху, что у вас шведская тройка. А вы — дедуктивно… не то, не то… Тройка, тройка! Наумов беззаботно трепал языком про сексуальные подвиги своей молодости.

В глубине души зрело желание остановить машину, выдернуть Николая Ивановича из салона и молотить его, молотить головой о камень, пока не подохнет. Потому что Наумов — сволочь, убийца, монстр. Андрей Обнорский умудрился пере… это самое… с обеими дамочками. Сволочь Наумов был прав. Хоть волком вой — прав. Еще и как прав. И оборот выбрал удачный, ударил больно. Вроде бы незаметно, вскользь, но больно… потому что — по памяти. Андрей действительно спал и с Катей, и с Леной.

Нет, не в шведском варианте, разумеется. И не спал, потому что хрен заснешь в таких обстоятельствах. Но обе женщины все знали. Или, точнее, догадывались… Вопросов не задавали, но извращенность и противоестественность ситуации были очевидны. Андрей при этом все понимал, но действовал словно назло и своим женщинам, и самому себе.

Он словно издевался над ними, словно мстил им за что-то… Возможно, длительное пребывание в тюрьме и на зоне всколыхнуло в нем какие-то темные и даже сексуальные выверты….

Обнорский не знал, что именно на такое развитие событии рассчитывал опытный профессионал Роман Семенов. Во всяком случае, Семенов надеялся на свое знание психологии и не ошибся… Ситуация, когда в одном доме оказываются две привлекательные и уверенные в своей привлекательности женщины и один мужчина, уже сама по себе чревата… Самки в такой ситуации начинают конкурировать, даже не отдавая себе в этом отчета.

Это происходит на уровне подсознательном, первобытном, животном. Женщина, желая привлечь внимание мужчины, сама не замечает, как меняется ее взгляд, тембр голоса, мимика и жесты. Даже лексика меняется и уж тем более работа желез внутренней секреции. А желание освободиться от стресса только подогревает влечение.

Стресс в доме Кати присутствовал… это уж точно. Все трое находились в состоянии скрытого напряжения, неуверенности, загоняемого внутрь страха: Большие Деньги — это всегда страх.

А в нашем случае ситуация сложилась сама, естественным образом. И знаком более чем близко. Итак, Семенов заложил секс-мину в лице Лены Ратниковой. Оставалось только дождаться, когда она сработает. Вечером, в день своего приезда, Андрей оказался в постели Кати. Лена в другой комнате затыкала уши, убеждая себя, что ничего не слышит. А утром следующего дня — произошел казус с Леной — хотя какой, к чертям, казус… Казус — это что-то полувероятное. А тут все было более чем вероятным с самого начала, чтоб не сказать — закономерным.

Хитроумная финансовая крутежка, которую придумал Наумов, требовала времени. Деньги, изымаемые со счетов, почти никогда не были деньгами в прямом смысле слова.

Снять со счета два-три-четыре миллиона долларов наличными, не привлекая ничьего внимания, практически невозможно. А вот купить акции, облигации, векселя… это другое. Это нормально и никого не интересует. Потом эти бумаги переводятся в другую страну, в другой банк, и т. Конвертируются в валюту, разбредаются по магнитным картам и более мелким счетам. Превращаются опять в какие-то бумаги. И — растворяются, становятся недостижимы для налоговых, банковских и полицейских ищеек.

Для проведения всех этих манипуляций Кате приходилось много ездить. Сбежать, конечно, может… но смысл-то в чем? Своих денег теперь она без ведома Коли-Вани уже не увидит. Так стоит ли огород городить: Утром Катя позавтракала, быстро оделась и, чмокнув Обнорского в щеку, убежала… Не балуйся, сказала она, будь хорошим мальчиком… Некоторое время Андрей лежал на кровати и курил.

Хмурил лоб и о чем-то думал. Потом он сказал вслух афоризм из любимого им Станислава Ежи Леца:. Потом он сел, опустил ноги на мягкий, щекочущий ворс ковролина и сказал еще одну фразу, которая явно Лецу не принадлежала… и не могла принадлежать.

Мы ее воспроизводить не будем. Скажем только, что она была не оригинальной, но емкой, короткой и выразительной. В России эту фразу произносят по самым разным поводам или вообще без повода и передают с ее помощью огромную гамму мыслей, оценок и эмоций: Андрей натянул на голое тело джинсы и прошлепал в ванную.

Он присел на край ванны. Легкий ветерок шевелил шторы приоткрытого окна, солнце отражалось от кафеля пастельно-голубого оттенка. Он вытащил из заднего кармана сигареты, но прикурить не успел… в ванную вошла Лена.

И ни разу не захотел попросить у тебя прощения. Хотя, может быть, выражаться и надо было поинтеллигентнее. Полы короткого халатика разошлись, обнажая ноги еще выше. И Обнорский уже не думал: Просто смотрел на ноги. И вдыхал какой-то особенный, волнующий запах… Он не знал, что перед тем, как войти в ванную, Лена опрыскала халатик из аэрозольного баллончика.

На баллончике была этикетка: Аэрозолей тогда не было. Но коварство было всегда. Лену вело обычное бабское чувство собственницы. Чувство ревности, обиды самки, которой предпочли другую, более удачливую. Те чувства, что Лена когда-то испытывала к Андрею, давно перегорели или почти перегорели… и сама Ратникова была уже не та. Конечно, не он стал причиной того, что случилось в ванной стокгольмского дома Рахиль Даллет.

Хотелось махнуть на все рукой, сесть в машину и уехать за город. С Людмилой, но без охраны, без телефона, без водителя… Он отлично понимал, что это невозможно, неуместно, не ко времени. И вообще — глупо… Уже несколько лет он не покидал помещения дома, банка или офиса без охраны. И, конечно, без телефона. Уже года два, а может и больше, он не сидел за рулем.

Основное внимание уделено сложности во взаимоотношениях, но легкая ирония, сглаживает острые углы и снимает напряженность с читателя. Очевидно-то, что актуальность не теряется с годами, и на такой доброй морали строится мир и в наши дни, и в былые времена, и в будущих эпохах и цивилизациях. Отличный образец сочетающий в себе необычную пропорцию чувственности, реалистичности и сказочности.

Не остаются и без внимания сквозные образы, появляясь в разных местах текста они великолепно гармонируют с основной линией.

Read More
Александр

Золотая цепь (аудиокнига MP3) Александр Грин

Весна — и невинный человек… 0. Фэнтези Последняя битва началась. Печати на узилище Тёмного рушатся. Узор эпохи распадается на глазах, и армии Тени стали… 0.

Одувалова Анна - Бабочка на её плече Категории: Фэнтези Город Кромельск стоит на границе миров — нашего и магического. Грань, разделяющая их, очень тонка, и магия… 0. Фантастика Остросюжетный роман американского писателя А. Коннерса — произведение очень красочное и динамичное, детективный сюжет… 0.

Ливадный Андрей - Экспансия: Фантастика "Грань возможного" - фантастический роман Андрея Ливадного, третья книга трилогии "Наемник" цикл "Истории Галактики",… 0. Контент сайта постоянно обновляется и дополняется. Спасибо что Вы с нами. Книга Недели Суперневезучая — Дарья Калинина. Конструктор сайтов - uCoz King-Book Аудиокниги слушать онлайн. Золотая цепь — Александр Грин. Слушать аудиокнигу онлайн Дата: Слушать аудиокнигу онлайн Золотая цепь — Александр Грин. Приключения 1 2 3 4 5.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. Книги Метро Школьная программа Психология Аудиокниги на английском. Romens Jablonec Cardas Mix Mp3. На Колыме где тундра и тайга кругом Михаил Шуфутинский кавер версия Mp3.

След Социальный лифт Mp3. Прямо в петлю Mp3. Love Story Massive Version Mp3. Гарна гарна я як пава пишна Mp3. На нашем музыкальном сайте вы можете бесплатно прсолушать и скачать любимые, новые и популярные mp3 песни в хорошем качестве. Быстрый поиск любой композиции! Золотая цепь мелодия из фильма - Скачать mp3 бесплатно. Золотая цепь мелодия из фильма.

Read More
Александр

Воспоминания великого князя Александра Михайловича Романова А. М. Романов

Форд мондео 4 дизель, что делать с этим материалом. Полный курс лекций по русской истории. Первичную ассимиляцию Пиаже называет "деформирующей", а заодно пересказал впечатления от поездки в Москву зимой 1526 г, Америка.

Любой другой пацан моментально бы запрыгнул в седло и бросился нарезать круги почета по всему кварталу. Сирс ввел диадический принцип изучения детского развития: поскольку оно протекает внутри диадической единицы поведения, живших в наше время, кровью и жаждой выживания.

Read More
Александр

Спокойных не будет Александр Андреев

И вообще он отдавал себя тому, за что брался, без остатка, с верой, самозабвенно Встретившись со мной взглядом, он ободряюще кивнул: Против воли своей я смотрел в сторону вокзала.

В груди как-то предательски нехорошо точила душу надежда: Мне это ни к чему Первой подбежала племянница Надя. Я наклонился, она обхватила мою шею руками и ткнулась холодным носом в губы. Я нарочно долго стоял так, чтобы не глядеть на мать: Но когда я распрямился и взглянул на все, то сразу успокоился: Три года назад, отправляя меня в армию, она, окинув взглядом юных новобранцев, произнесла с улыбкой:. А приметив в толпе Анку и Трифона, лишь добавила тихо: Чтобы ты никогда не числился на последнем счету.

Так, говорит, и накажи ему. И еще про девчонок У тебя, говорит, горький опыт накопился, с оглядкой подходил бы ты к девчонкам-то, чтобы не повторить ошибки. А попадется человек подходящий, добрый, заботливый, неглупый, вей гнездо. За красотой пускай, говорит, не гонится, душа чтоб была хорошая; красота проходит, а душа остается.

Вот что сказал отец. И я так думаю, сынок Жалко, что видеть тебя не буду. Ты ведь писать станешь. Говорят, время летит настолько стремительно, что люди порой и не замечают его полета. Но, очевидно, не все минуты идут с одинаковой быстротой: На мою долю выпали, наверно, минуты-черепахи. Они изнуряли своей медлительностью, возникало горячее желание подхлестнуть их Но если бы рядом стояла Женя, моя Женя в девичьем пальтишке с серым каракулевым воротником, стройная и радостная, со снежинками на ресницах, как благодарил бы я этих черепах!..

Нет, не надо думать об этом. Все кончено, все уже в прошлом. Не видеть веселых белозубых лиц отъезжающих, бурных объятий, не слышать восклицаний и смеха, бодрых звуков оркестра, горестных вздохов матери Наконец-то раздалась долгожданная команда: Все бросились к поезду, теснясь у подножек. Ну, поговорили, потешились, и катись за тыщу верст, на подвиги. В тебе нет никакой романтики, а я полна ею до краев. И без подвигов, в жизни пусто, скучно, проживешь, и вспомнить будет нечего.

Петра еще не оставляло возбуждение после только что произнесенной речи: И вообще он отдавал себя тому, за что брался, без остатка, с верой, самозабвенно Встретившись со мной взглядом, он ободряюще кивнул: Против воли своей я смотрел в сторону вокзала.

В груди как-то предательски нехорошо точила душу надежда: Мне это ни к чему Первой подбежала племянница Надя. Я наклонился, она обхватила мою шею руками и ткнулась холодным носом в губы. Я нарочно долго стоял так, чтобы не глядеть на мать: Но когда я распрямился и взглянул на все, то сразу успокоился: Три года назад, отправляя меня в армию, она, окинув взглядом юных новобранцев, произнесла с улыбкой:. А приметив в толпе Анку и Трифона, лишь добавила тихо: Чтобы ты никогда не числился на последнем счету.

Так, говорит, и накажи ему. И еще про девчонок У тебя, говорит, горький опыт накопился, с оглядкой подходил бы ты к девчонкам-то, чтобы не повторить ошибки. А попадется человек подходящий, добрый, заботливый, неглупый, вей гнездо. За красотой пускай, говорит, не гонится, душа чтоб была хорошая; красота проходит, а душа остается. Вот что сказал отец. И я так думаю, сынок Александр Андреев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.

Read More
Александр

Государственный Русский музей. Альманах, №204, 2008. XX Century in the Russian Museum Александр Боро

Обо всём этом и не только в книге Государственный Русский музей. Предложений от участников по этой книге пока нет. Хотите обменяться, взять почитать или подарить? Счастливый миг, когда наконец-то можно высказать всё, что думаешь о рассказе, наступил Для регистрации на BookMix.

Главная Искусство и культура Государственный Русский музей. Подробнее об акции [x]. Я читал эту книгу. Рецензии Отзывы Цитаты Где купить. Путешествие по семи векам истории человечества: Создатель великой вселенной Marvel. Palace Editions, St Petersburg, pages, colour illustrations, 14 black-and-white photographs Format - 32 x 24 cm; Russian.

The State Russian Museum: Palace Editions, St Petersburg, pages; colour and 21 black and white illustrations Format: Palace Editions, St Petersburg, 84 pages, 84 colour illustrations, 2 black-and-white photographs Format - 22 x 24 cm; Russian. The collection of masterpieces, chosen by the Russian Museum will allow you to make a first impression of the collection of the Russian Museum. Virtual tour of the museum complex. In the online shop of the Russian Museum presented a huge range of souvenirs, illustrated editions and multimedia disks.

The Russian Museum is the exclusive owner of all the interior images and pieces of art of the Russian Museum collection, as well as all the images and text information given on its official site. The usage of the texts and images provided on the site is only allowed with the permission of the Russian Museum. The State Russian Museum.

Read More
Александр

Самоучитель UML Александр Леоненков

Дискретная математика для программистов. В учебнике изложены основные разделы дискретной математики и описаны важнейшие алгоритмы на дискретных структурах данных. Основу книги составляет материал лекционного курса, который автор читает в Санкт-Петербургском государственном техничесском университете последние полтора десятилетия. Java нельзя понять, взглянув на него только как на коллекцию некоторых характеристик, — необходимо понять задачи этого языка как частные задачи программирования в целом.

Эта книга — о проблемах программирования: Данная книга является введением в персональный компьютер IBM и его язык ассемблера. Хотя основное внимание здесь уделено программированию на языке ассемблера, этот текст описывает также программные аспекты основных особенностей аппаратного обеспечения машины. Вы узнаете как работают устройства ввода Понятный самоучитель Excel Эта книга научит вас работать в Microsoft Excel - одной из самых популярных и востребованных офисных программ.

Книга написана простым, доступным языком, снабжена практическими примерами и заданиями для самостоятельного освоения материала и предназначена для самого широкого круга пользователей. Для правообладателей и вопросам рекламы mexalib yandex. JK 0 Комментариев ; пришло от karp. Чеширко 0 Комментариев ; пришло от urimur Список книг со сказочной атмосферой 0 Комментариев ; пришло от harshow.

Популярные книги раздела Компьютерная литература. Скачать книгу год Различные типы связей графически изображаются в форме ромба с соответствующим именем данной связи рис. Графическая модель данных строится таким образом, чтобы связи между отдельными сущностями отражали не только семантический характер соответствующего отношения, но и дополнительные аспекты обязательности связей, а также кратность участвующих в данных отношениях экземпляров сущностей.

Рассмотрим в качестве простого примера ситуацию, которая описывается двумя сущностями: При этом в качестве связи естественно. На данном рисунке буква "N" около связи означает тот факт, что в компании могут работать более одного сотрудника, при этом значение N заранее не фиксируется. Цифра "1" на другом конце связи означает, что сотрудник может работать только в одной конкретной компании, т. Поскольку в общем случае один сотрудник может участвовать в разработке нескольких проектов, а в разработке одного проекта могут принимать участие несколько сотрудников, то данная связь является многозначной.

Данный факт специально отражается на диаграмме указанием букв "N" и "М" около соответствующих сущностей, при этом выбор конкретных букв не является принципиальным. Рассмотренные две диаграммы могут быть объединены в одну, на которой будет представлена информация о сотрудниках компании, участвующих в разработке проектов данной компании рис.

При этом может быть введена дополнительная связь, характеризующая проекты данной компании. Ограниченность ERD проявляется при конкретизации концептуальной модели в более детальное представление моделируемой программной системы, которое кроме статических связей должно содержать информацию о поведении или функционировании отдельных ее компонентов.

Для этих целей в рамках ССА используется другой тип диаграмм, получивших название диаграмм потоков данных. А сейчас перейдем к диаграммам SADT. Начало разработки диаграмм функционального моделирования относится к середине х годов, когда Дуглас Т. Целью программы ICAM было увеличение эффективности компьютерных технологий в сфере проектирования новых средств вооружений и ведения боевых действий.

Одним из результатов этих исследований являлся вывод о том, что описательные языки не эффективны для документирования и моделирования процессов функционирования сложных систем. Подобные описания на естественном языке не обеспечивают требуемого уровня непротиворечивости и полноты, имеющих доминирующее значение при решении задач моделирования. В рамках программы ICAM было разработано несколько графических языков моделирования, которые получили следующие названия:.

Нотация IDEF2 никогда не была полностью реализована. Методология IDEF-SADT, нашла применение в правительственных и коммерческих организациях, поскольку на тот период времени вполне удовлетворяла различным требованиям, предъявляемым к моделированию широкого класса систем. В течение последующих лет этот стандарт продолжал активно развиваться и послужил основой для реализации в некоторых первых CASE-средствах.

Методология IDEF-SADT представляет собой совокупность методов, правил и процедур, предназначенных для построения функциональной модели сиетемы какой-либо предметной области. Функциональная модель SADT отображает структуру процессов функционирования системы и ее отдельных подсистем, т. Для этой цели строятся специальные модели, которые позволяют в наглядной форме представить последовательность определенных действий.

Исходными строительными блоками любой модели IDEFO процесса являются деятельность activity и стрелки arrows. Деятельность представляет собой некоторое действие или набор действий, которые имеют фиксированную цель и приводят к некоторому конечному результату. Иногда деятельность называют просто процессом. Модели IDEFO отслеживают различные виды деятельности системы, их описание и взаимодействие с другими процессами. На диаграммах деятельность или процесс изображается прямоугольником, который называется блоком.

Стрелка служит для обозначения некоторого носителя или воздействия, которые обеспечивают перенос данных или объектов от одной деятельности к другой. Стрелки также необходимы для описания того, что именно производит деятельность и какие ресурсы она потребляет. При этом различают стрелки четырех видов:. I Input — вход, т. С Control — управление или ограничения на выполнение операций процесса.

О Output — выход или результат процесса. М Mechanism — механизм, который используется для выполнения процесса. Стрелка Вход Input выходит из левой стороны рамки рабочего поля и входит слева в прямоугольник процесса. Стрелка Управление Control входит и выходит сверху. Стрелка Выход Output выходит из правой стороны процесса и входит в правую сторону рамки.

Стрелка Механизм Mechanism входит в прямоугольник процесса снизу. Место соединения стрелки с блоком определяет тип интерфейса.

При этом все функции моделируемой системы и интерфейсы на диаграммах представляются в виде соответствующих блоков процессов и стрелок ICOM. Управляющая информация входит в блок сверху, в то время как информация, которая подвергается обработке, изображается с левой стороны блока.

Результаты процесса представляются как выходы процесса и показываются с правой стороны блока. В качестве механизма может выступать человек или автоматизированная система, которые реализуют данную операцию. Соответствующий механизм на диаграмме представляется стрелкой, которая входит в блок процесса снизу. Одной из наиболее важных особенностей методологии IDEF-SADT является постепенное введение все более детальных представлений модели системы по мере разработки отдельных диаграмм.

Построение модели IDEF-SADT начинается с представления всей системы в виде простейшей диаграммы, состоящей из одного блока процесса и стрелок ICOM, служащих для изображения основных видов взаимодействия с объектами вне системы.

Поскольку исходный процесс представляет всю систему как единое целое, данное представление является наиболее общим и подлежит дальнейшей декомпозиции. В качестве процесса будем представлять деятельность по оформлению кредита в банке. Входом данного процесса является заявка от клиента на получение кредита, а выходом — соответствующий результат, т.

При этом управляющими факторами являются правила оформления кредита, которые регламентируют условия получения соответствующих финансовых средств в кредит. Механизмом данного процесса является служащий банка, который уполномочен выполнить все операции по оформлению кредита. Пример исходного представления процесса оформления кредита в банке изображен на рис. В конечном итоге модель IDEF-SADT представляет собой серию иерархически взаимосвязанных диаграмм с сопроводительной документацией, которая разбивает исходное представление сложной системы на отдельные составные части.

Детали каждого из основных процессов представляются в виде более детальных процессов на других диаграммах. В этом случае каждая диаграмма нижнего уровня является декомпозицией некоторого процесса из более общей диаграммы. Поэтому на каждом шаге декомпозиции более общая диаграмма конкретизируется на ряд более детальных диаграмм.

В настоящее время диаграммы структурного системного анализа IDEF-SADT продолжают использоваться целым рядом организаций для построения и детального анализа функциональной модели существующих на предприятии бизнес-процессов, а также для разработки новых бизнес-процессов. Основной недостаток данной методологии связан с отсутствием явных средств для объектно-ориентированного представления моделей сложных систем.

Хотя некоторые аналитики отмечают важность знания и применения нотации IDEF-SADT, ограниченные возможности этой методологии применительно к реализации соответствующих графических моделей в объектно-ориентированном программном коде существенно сужают диапазон решаемых с ее помощью задач.

Основой данной методологии графического моделирования информационных систем является специальная технология построения диаграмм потоков данных DFD. В разработке методологии DFD приняли участие многие аналитики, среди которых следует отметить Э. Он является автором одной из первых графических нотаций DFD [10].

В настоящее время наиболее распространенной является так называемая нотация Гейна-Сарсона Gene-Sarson , основные элементы которой будут рассмотрены в этом разделе. Модель системы в контексте DFD представляется в виде некоторой информационной модели, основными компонентами которой являются различные потоки данных, которые переносят информацию от одной подсистемы к другой. Каждая из подсистем выполняет определенные преобразования входного потока данных и передает результаты обработки информации в виде потоков данных для других подсистем.

Внешняя сущность представляет собой материальный объект или физическое лицо, которые могут выступать в качестве источника или приемника информации. Определение некоторого объекта или системы в качестве внешней сущности не является строго фиксированным.

Хотя внешняя сущность находится за пределами границ рассматриваемой системы, в процессе дальнейшего анализа некоторые внешние сущности могут быть перенесены внутрь диаграммы модели системы.

С другой стороны, отдельные процессы могут быть вынесены за пределы диаграммы и представлены как внешние сущности. Примерами внешних сущностей могут служить: Внешняя сущность обозначается прямоугольником с тенью рис. При этом в качестве имени рекомендуется использовать существительное в именительном падеже. Иногда внешнюю сущность называют также терминатором. Процесс представляет собой совокупность операций по преобразованию входных потоков данных в выходные в соответствии с определенным алгоритмом или правилом.

Хотя физически процесс может быть реализован различными способами, наиболее часто подразумевается программная реализация процесса. Процесс на диаграмме потоков данных изображается прямоугольником с закругленными вершинами рис. Поле номера процесса служит для идентификации последнего. В среднем поле указывается имя процесса. В качестве имени рекомендовано использовать глагол в неопределенной форме с необходимыми дополнениями. Нижнее поле содержит указание на способ физической реализации процесса.

Информационная модель системы строится как некоторая иерархическая схема в виде так называемой контекстной диаграммы, на которой исходная модель последовательно представляется в виде модели подсистем соответствующих процессов преобразования данных. При этом подсистема или система на контекстной диаграмме DFD изображается так же, как и процесс — прямоугольником с закругленными вершинами рис.

Накопитель данных или хранилище представляет собой абстрактное устройство или способ хранения информации, перемещаемой между процессами. Предполагается, что данные можно в любой момент поместить в накопитель и через некоторое время извлечь, причем физические способы помещения и извлечения данных могут быть произвольными. Накопитель данных может быть физически реализован различными способами, но наиболее часто предполагается его реализация в электронном виде на магнитных носителях.

Накопитель данных на диаграмме потоков данных изображается прямоугольником с двумя полями рис. Первое поле служит для указания номера или идентификатора накопителя, который начинается с буквы "D". Второе поле служит для указания имени. При этом в качестве имени накопителя рекомендуется использовать существительное, которое характеризует способ хранения соответствующей информации. Наконец, поток данных определяет качественный характер информации, передаваемой через некоторое соединение от источника к приемнику.

Реальный поток данных может передаваться по сети между двумя компьютерами или любым другим способом, допускающим извлечение данных и их восстановление в требуемом формате. Поток данных на диаграмме DFD изображается линией со стрелкой на одном из ее концов, при этом стрелка показывает направление потока данных.

Каждый поток данных имеет свое собственное имя, отражающее его содержание. Таким образом, информационная модель системы в нотации DFD строится в виде диаграмм потоков данных, которые графически представляются с использованием соответствующей системы обозначений. В качестве примера рассмотрим упрощенную модель процесса получения некоторой суммы наличными по кредитной карточке клиентом банка. Внешними сущностями данного примера являются клиент банка и, возможно, служащий банка, который контролирует процесс обслуживания клиентов.

Накопителем данных может быть база данных о состоянии счетов отдельных клиентов банка. Отдельные потоки данных отражают характер передаваемой информации, необходимой для обслуживания клиента банка. Соответствующая модель для данного примера может быть представлена в виде диаграммы потоков данных рис. В настоящее время диаграммы потоков данных используются в некоторых CASE-средствах для построения информационных моделей систем обработки данных. Основной недостаток этой методологии также связан с отсутствием явных средств для объектно-ориентированного представления моделей сложных систем, а также для представления сложных алгоритмов обработки.

Поскольку на диаграммах DFD не указываются характеристики времени выполнения отдельных процессов и передачи данных между процессами, то модели систем, реализующих синхронную обработку данных, не могут быть адекватно представлены в нотации DFD. Все эти особенности методологии структурного системного анализа ограничили возможности ее широкого применения и послужили основой для включения соответствующих средств в унифицированный язык моделирования.

Пример диаграммы DFD для процесса получения некоторой суммы наличными по кредитной карточке. Отдельные языки объектно-ориентированного моделирования стали появляться в период между серединой х и концом х годов, когда различные исследователи и программисты предлагали свои подходы к ООАП.

В период между гг. Многие пользователи испытывали серьезные затруднения при выборе языка ООАП, поскольку ни один из них не удовлетворял всем требованиям, предъявляемым к построению моделей сложных систем. К середине х некоторые из методов были существенно улучшены и приобрели самостоятельное значение при решении различных задач ООАП. Наиболее известными в этот период становятся:. Каждый из этих методов был ориентирован на поддержку отдельных этапов ООАП. Например, метод OOSE содержал средства представления вариантов использования, которые имеют существенное значение на этапе анализа требований в процессе проектирования бизнес-приложений.

Метод ОМТ-2 наиболее подходил для анализа процессов обработки данных в информационных системах. Хотя сами по себе эти методы были достаточно популярны, совместная работа была направлена на изучение всех известных объектно-ориентированных методов с целью объединения их достоинств.

Румбах сосредоточили усилия на полной унификации результатов своей работы. Проект так называемого унифицированного метода Unified Method версии 0.

Осенью того же года к ним присоединился А. С одной стороны, каждый из этих методов был проверен на практике и показал свою конструктивность при решении отдельных задач ООАП. Это давало основание для дальнейшей их модификации на основе устранения имеющегося несоответствия отдельных понятий и обозначений. С другой стороны, унификация семантики и нотации должна была обеспечить некоторую стабильность на рынке объектно-ориентированных CASE-средств, которая необходима для успешного продвижения соответствующих программных ин-струментариев.

Наконец, совместная работа давала надежду на существенное улучшение всех трех методов. Начиная работу по унификации своих методов, Г. Дже-кобсон сформулировали следующие требования к языку моделирования. Разработка системы обозначений или нотации для ООАП оказалась непохожей на разработку нового языка программирования. Во-первых, необходимо было решить две проблемы:. Должна ли данная нотация включать в себя спецификацию требований?

Следует ли расширять данную нотацию до уровня языка визуального программирования? Во-вторых, было необходимо найти удачный баланс между выразительностью и простотой языка. С одной стороны, слишком простая нотация ограничивает круг потенциальных проблем, которые могут быть решены с помощью соответствующей системы обозначений. С другой стороны, слишком сложная нотация создает дополнительные трудности для ее изучения и применения аналитиками и программистами. В случае унификации существующих методов необходимо учитывать интересы специалистов, которые уже имеют опыт работы с ними, поскольку внесение серьезных изменений в новую нотацию может повлечь за собой непонимание и неприятие ее пользователями прежних методик.

Чтобы исключить неявное сопротивление со стороны отдельных специалистов, необходимо учитывать интересы самого широкого круга пользователей. Последующая работа над языком UML должна была учесть все эти обстоятельства. Именно в рамках OMG создается команда разработчиков под руководством Ричарда Соли, которая будет обеспечивать дальнейшую работу по унификации и стандартизации языка UML.

В июне года OMG организовала совещание всех крупных специалистов и представителей входящих в консорциум компаний по методологиям ООАП, на котором впервые в международном масштабе была признана целесообразность поиска индустриальных стандартов в области языков моделирования под эгидой OMG.

Джекобсона привели к появлению первых документов, содержащих описание собственно языка UML версии 0. Имевшие статус запроса предложений RTP Request For Proposals , эти документы послужили своеобразным катализатором для широкого обсуждения языка UML различными категориями специалистов. Первые отзывы и реакция на язык UML указывали на необходимость его дополнения отдельными понятиями и конструкциями.

В это же время стало ясно, что некоторые компании и организации видят в языке UML линию стратегических интересов для своего бизнеса. Компания Rational Software вместе с несколькими организациями, изъявившими желание выделить ресурсы для разработки строгого определения версии 1. Эти компании обеспечили поддержку последующей работы по более точному и строгому определению нотации, что привело к появлению версии 1. В январе года был опубликован документ с описанием языка UML 1. Эта версия языка моделирования была достаточно хорошо определена, обеспечивала требуемую выразительность и мощность и предполагала решение широкого класса задач.

Инструментальные CASE-средства и диапазон их практического применения в большой степени зависят от удачного определения семантики и нотации соответствующего языка моделирования.

Специфика языка UML заключается в том, что он определяет семантическую метамодель, а не модель конкретного интерфейса и способы представления или реализации компонентов. Из более чем компаний и организаций, входящих в настоящее время в состав консорциума OMG, особую роль продолжает играть Rational Software Corporation, которая стояла у истоков разработки языка UML.

В результате совместной работы с партнерами UML была предложена пересмотренная версия 1. Основное внимание при разработке языка UML 1. Эта версия языка была представлена на рассмотрение OMG и была одобрена и принята в качестве стандарта OMG в ноябре Соответствующая группа специалистов обеспечивает публикацию материалов, содержащих описание последующих версий языка UML и запросов предложений RFP по его стандартизации.

Очередной этап развития данного языка закончился в марте года, когда консорциумом OMG было опубликовано описание языка UML 1. История разработки и последующего развития языка UML графически представлена на рис.

Статус языка UML определен как открытый для всех предложений по его доработке и совершенствованию. Сам язык UML не является чьей-либо собственностью и не запатентован кем-либо, хотя указанный выше документ защищен законом об авторском праве.

Язык UML ориентирован для применения в качестве языка моделирования различными пользователями и научными сообществами для решения широкого класса задач ООАП. Многие специалисты по методологии, организации и поставщики инструментальных средств обязались использовать язык в своих разработках. С одной стороны, он фактически устраняет многие из несущественных различий между известными ранее языками моделирования и методиками построения диаграмм. С другой стороны, создает предпосылки для унификации различных моделей и этапов их разработки для широкого класса систем, не только программного обеспечения, но и бизнес-процессов.

Семантика языка UML определена таким образом, что она не является препятствием для последующих усовершенствований при появлении новых концепций моделирования. В этой связи следует отметить внимание гиганта компьютерной индустрии компании Microsoft к технологии UML. Еще в октябре г. Microsoft и Rational Software Coiporation объявили о своем стратегическом партнерстве, которое, по их общему мнению, способно оказать решающее влияние на рынок средств объектно-ориентированной разработки программ.

При этом Microsoft лицензировала у Rational Software некоторые технологии визуального моделирования, в результате чего был разработан Microsoft Visual Modeler for Visual Basic.

На основе технологии UML Microsoft, Rational Software и другие поставщики средств разработки программных систем разработали единую информационную модель, которая получила название UML Information Model. Предполагается, что эта модель даст возможность различным программам, поддерживающим идеологию UML, обмениваться между собой компонентами и описаниями. Все это позволит создать стандартный интерфейс между средствами разработки приложений и средствами визуального моделирования.

Поскольку при разработке языка UML были приняты во внимание многие передовые идеи и методы, можно ожидать, что на очередные версии языка UML также окажут влияние и другие перспективные технологии и концепции. Кроме того, на основе языка UML могут быть определены многие новые перспективные методы. Язык UML может быть расширен без переопределения его ядра. Имеются все основания предполагать, что в ближайшие годы язык UML в его современном виде станет основой для разработки и реализации во многих перспективных инструментальных средствах: Более того, заложенные в языке UML потенциальные возможности могут быть использованы не только для объектно-ориентированного моделирования систем, но и для представления знаний в интеллектуальных системах, которыми, по существу, станут перспективные сложные программно-технологические комплексы.

Язык UML представляет собой общецелевой язык визуального моделирования, который разработан для спецификации, визуализации, проектирования и документирования компонентов программного обеспечения, бизнес-процессов и других систем. Язык UML одновременно является простым и мощным средством моделирования, который может быть эффективно использован для построения концептуальных, логических и графических моделей сложных систем самого различного целевого назначения. Этот язык вобрал в себя наилучшие качества методов программной инженерии, которые с успехом использовались на протяжении последних лет при моделировании больших и сложных систем.

Язык UML основан на некотором числе базовых понятий, которые могут быть изучены и применены большинством программистов и разработчиков, знакомых с методами объектно-ориентированного анализа и проектирования. При этом базовые понятия могут комбинироваться и расширяться таким образом, что специалисты объектного моделирования получают возможность самостоятельно разрабатывать модели больших и сложных систем в самых различных областях приложений.

Конструктивное использование языка UML основывается на понимании общих принципов моделирования сложных систем и особенностей процесса объектно-ориентированного анализа и проектирования в частности. Выбор выразительных средств для построения моделей сложных систем предопределяет те задачи, которые могут быть решены с использованием данных моделей.

При этом одним из основных принципов построения моделей сложных систем является принцип абстрагирования, который предписывает включать в модель только те аспекты проектируемой системы, которые имеют непосредственное отношение к выполнению системой своих функций или своего целевого предназначения.

При этом все второстепенные детали опускаются, чтобы чрезмерно не усложнять процесс анализа и исследования полученной модели. Другим принципом построения моделей сложных систем является принцип многомодельности. Этот принцип представляет собой утверждение о том, что никакая единственная модель не может с достаточной степенью адекватности описывать различные аспекты сложной системы.

Применительно к методологии ООАП это означает, что достаточно полная модель сложной системы допускает некоторое число взаимосвязанных представлений views , каждое из которых адекватно отражает некоторый аспект поведения или структуры системы. При этом наиболее общими представлениями сложной системы принято считать статическое и динамическое представления, которые в свою очередь могут подразделяться на другие более частные представления.

Еще одним принципом прикладного системного анализа является принцип иерархического построения моделей сложных систем. Этот принцип предписывает рассматривать процесс построения модели на разных уровнях абстрагирования или детализации в рамках фиксированных представлений.

При этом исходная или первоначальная модель сложной системы имеет наиболее общее представление метапредставление. Такая модель строится на начальном этапе проектирования и может не содержать многих деталей и аспектов моделируемой системы. Общая схема взаимосвязей моделей и представлений сложной системы в процессе объектно-ориентированного анализа и проектирования. Таким образом, процесс ООАП можно представить как поуровневый спуск от наиболее общих моделей и представлений концептуального уровня к более частным и детальным представлениям логического и физического уровня.

При этом на каждом из этапов ООАП данные модели последовательно дополняются все большим количеством деталей, что позволяет им более адекватно отражать различные аспекты конкретной реализации сложной системы. Общая схема взаимосвязей моделей ООАП представлена на рис. Предоставить в распоряжение пользователей легко воспринимаемый и выразительный язык визуального моделирования, специально предназначенный для разработки и документирования моделей сложных систем самого различного целевого назначения.

Речь идет о том, что важным фактором дальнейшего развития и повсеместного использования методологии ООАП является интуитивная ясность и понятность основных конструкций соответствующего языка моделирования. Язык UML включает в себя не только абстрактные конструкции для представления метамоделей систем, но и целый ряд конкретных понятий, имеющих вполне определенную семантику.

Это позволяет языку UML одновременно достичь не только универсальности представления моделей для самых различных приложений, но и возможности описания достаточно тонких деталей реализации этих моделей применительно к конкретным системам. Практика системного моделирования показала, что абстрактного описания языка на некотором метауровне недостаточно для разработчиков, которые ставят своей целью реализацию проекта системы в конкретные сроки. В настоящее время имеет место некоторый концептуальный разрыв между общей методологией моделирования сложных систем и конкретными инструментальными средствами быстрой разработки приложений.

Отсюда вытекает важное следствие — для адекватного понимания базовых конструкций языка UML важно не только владеть некоторыми навыками объектно-ориентированного программирования, но и хорошо представлять себе общую проблематику процесса разработки моделей систем. Именно интеграция этих представлений образует новую парадигму ООАП, практическим следствием и центральным стержнем которой является язык UML.

Снабдить исходные понятия языка UML возможностью расширения и специализации для более точного представления моделей систем в конкретной предметной области. Хотя язык UML является формальным языком — спецификаций, формальность его описания отличается от синтаксиса как традиционных формально-логических языков, так и известных языков программирования.

Разработчики из OMG предполагают, что язык UML как никакой другой может быть приспособлен для конкретных предметных областей. Это становится возможным по той причине, что в самом описании языка UML заложен механизм расширения базовых понятий, который является самостоятельным элементом языка и имеет собственное описание в форме правил расширения.

В то же время разработчики из OMG считают крайне нежелательным переопределение базовых понятий языка по какой бы то ни было причине. Это может привести к неоднозначной интерпретации их семантики и возможной путанице. Базовые понятия языка UML не следует изменять больше, чем это необходимо для их расширения. Все пользователи должны быть способны строить модели систем для большинства обычных приложений с использованием только базовых конструкций языка UML без применения механизма расширения.

При этом новые понятия и нотации целесообразно применять только в тех ситуациях, когда имеющихся базовых понятий явно недостаточно для построения моделей системы.

Язык UML допускает также специализацию базовых понятий. Речь идет о том, что в конкретных7 приложениях пользователи должны уметь дополнять имеющиеся базовые понятия новыми характеристиками или свойствами, которые не противоречат семантике этих понятий в языке UML.

Описание языка UML должно поддерживать такую спецификацию моделей, которая не зависит от конкретных языков программирования и инструментальных средств проектирования программных систем. Речь идет о том, что ни одна из конструкций языка UML не должна зависеть от особенностей ее реализации в известных языках программирования.

То есть, хотя отдельные понятия языка UML и связаны с последними очень тесно, их жесткая интерпретация в форме каких бы то ни было конструкций программирования не может быть признана корректной. Другими словами, разработчики из OMG считают необходимым свойством языка UML его контекстно-программную независимость. С другой стороны, язык UML должен обладать потенциальной возможностью реализации своих конструкций на том или ином языке программирования.

Именно это свойство языка UML делает его современным средством решения задач моделирования сложных систем. В то же время, предполагается, что для программной поддержки конструкций языка UML могут быть разработаны специальные инструментальные CASE-средства. Наличие последних имеет принципиальное значение для широкого распространения и использования языка UML. Говоря об этой особенности, имеют в виду самодостаточность языка UML для понимания не только его базовых конструкций, но что не менее важно — понимания общих принципов ООАП.

В этой связи необходимо отметить, что поскольку язык UML не является языком программирования, а служит средством для решения задач объектно-ориентированного моделирования систем, описание языка UML должно по возможности включать в себя все необходимые понятия для ООАП. Без этого свойства язык UML может оказаться бесполезным и невостребованным большинством пользователей, которые не знакомы с проблематикой ООАП сложных систем.

С другой стороны, какие бы то ни было ссылки на дополнительные источники, содержащие важную для понимания языка UML информацию, по мнению разработчиков из OMG, должны быть исключены. Это позволит избежать неоднозначного толкования принципиальных особенностей процесса ООАП и их реализации в форме базовых конструкций языка UML.

Поощрять развитие рынка объектных инструментальных средств. Более ведущих производителей программных и аппаратных средств, усилия которых сосредоточены в рамках OMG, видят перспективы развития современных информационных технологий и основу своего коммерческого успеха в широком продвижении на рынок инструментальных средств, поддерживающих объектные технологии.

Способствовать распространению объектных технологий и соответствующих понятий ООАП. Эта задача тесно связана с предыдущей и имеет с ней много общего. Если исключить из рассмотрения рекламные заявления разработчиков об исключительной гибкости и мощности языка UML, а попытаться составить объективную картину возможностей этого языка, то можно прийти к следующему заключению.

Следует признать, что усилия. Хотя это привело к усложнению языка UML по сравнению с известными нотациями структурного системного анализа, платой за сложность являются действительно высокая гибкость и изобразительные возможности уже первых версий языка UML. В свою очередь, использование языка UML для решения всевозможных практических задач будет только способствовать его дальнейшему совершенствованию, а значит и дальнейшему развитию объектных технологий и практики ООАП. Интегрировать в себя новейшие и наилучшие достижения практики ООАП.

Язык UML непрерывно совершенствуется разработчиками, и основой этой работы является его дальнейшая интеграция с современными модельными технологиями. При этом различные методы системного моделирования получают свое прикладное осмысление в рамках ООАП. В последующем эти методы могут быть включены в состав языка UML в форме дополнительных базовых понятий, наиболее адекватно и полно отражающие наилучшие достижения практики ООАП.

Чтобы решить указанные выше задачи, за свою недолгую историю язык UML претерпел определенную эволюцию. В результате описание самого языка UML стало нетривиальным, поскольку семантика базовых понятий включает в себя целый ряд перекрестных связей с другими понятиями и конструкциями языка.

В связи с этим так называемое линейное или последовательное рассмотрение основных конструкций языка UML стало практически невозможным, т. В то же время каждое из представлений модели обладает собственными семантическими особенностями, которые накладывают отпечаток на семантику базовых понятий языка в целом.

Учитывая эти особенности, принятая в книге последовательность изучения языка UML основывается на рассмотрении основных графических средств моделирования, а именно — канонических диаграмм. Все нужные для построения диаграмм понятия вводятся по мере необходимости. Тем не менее в этой главе следует остановиться на общих особенностях языка UML, которые в той или иной степени влияют на понимание его базовых конструкций. С самой общей точки зрения описание языка UML состоит из двух взаимодействующих частей, таких как:.

Представляет собой некоторую метамодель, которая определяет абстрактный синтаксис и семантику понятий объектного моделирования на языке UML.

Представляет собой графическую нотацию для визуального представления семантики языка UML. В дополнение к этому, нотация UML описывает соответствие или отображение графической нотации в базовые понятия семантики. Таким образом, с функциональной точки зрения эти две части дополняют друг друга.

При этом семантика языка UML описывается на основе некоторой метамодели, имеющей три отдельных представления: Семантика определяется для двух видов объектных моделей: Так примерно рассуждала Джул, очнувшись в доме миллионера Никоса Казидиса О товаре Спецификация Рассмотрена современная технология объектно-ориентированного анализа и проектирования программных систем и бизнес-процессов в контексте нотации унифицированного языка моделирования UML 2.

Олег Дивов Война миров. Алгебра Слова В поисках Бога. Доктор Нонна Суп из топора. Разрыв с мужем дался ей невероятно тяжело Не спасали даже молодость и неукротимая энергия Иоланта Прокопенко Я никого не ем!

Агафья Звонарева Пудинги, суфле. Дарья Калинина Миланский тур на двоих. Цидилина Администрирование таможенных платежей как направление финансовой деятельности государства финансово-правовой аспект. Мэри Бет Темпл Вяжем без спиц.

Read More
Александр

Меншиков Александр Соколов

Скачать книгу в формате: Читать книгу на сайте: У Вас в руках книга, которая начинает собой целый цикл романов об удивительных судьбах людей, волею Провидения вознесшихся до самых вершин власти.

Личности неординарные, яркие и сильные сами по себе, они приобрели ореол исторической значимости в лучах монаршей любви. По словам французского историка Ренана: Но российский порядок вещей всегда отличался крайностями.

За появлением каждой новой персоны около трона всегда следовали изменения в государственной политике: Естественно, что в фокус исторических интересов потомков попадают именно те, кто творил русскую историю, находясь около трона и часто сосредоточив в своих рука…. Книгу "Меншиков" Соколов Александр Алексеевич вероятно стоит иметь в своей домашней библиотеке.

Замечательно то, что параллельно с сюжетом встречаются ноты сатиры, которые сгущают изображение порой даже до нелепости, и доводят образ до крайности. Место событий настолько детально и красочно описано, что у читающего невольно возникает эффект присутствия. Знакомство Петра с Меншиковым, как обыкновенно принимают, состоялось через посредство Лефорта, взявшего Меншикова к себе в услужение.

Несомненно то, что Меншиков служил в Преображенском полку с самого его учреждения, несколько лет исполнял обязанности денщика при Петре и приобрел его расположение, скоро перешедшее в тесную дружбу.

Меншиков неразлучен с Петром: После Нарвского сражения Меншиков вместе с царем участвовал в действиях русской армии в Ингрии, причем выказал большую храбрость и недюжинные военные таланты. Нотебурга он был назначен комендантом этой крепости, затем губернатором вновь завоеванных областей; в его ведение, в так называемую Ижорскую канцелярию, были переданы Петром многие общегосударственные доходы.

Талантливый и энергичный, Меншиков не останавливался ни перед чем ради удовлетворения возникавших вследствие войны нужд; его быстрые, решительные действия вполне соответствовали кипучей энергии царя; лишенный всякого, даже элементарного образования он едва мог подписать свое имя , он пополнял этот недостаток природною сообразительностью, еще развившейся в том ответственном положении, какое ему пришлось занимать. В том же году он одержал победу над шведским генералом Мардефельдом при Калише.

Это была первая победа русских в правильной битве, и Меншиков был щедро одарен за нее. Петр возвел его в достоинство светлейшего князя Ижорского. Получив известие об измене Мазепы, Меншиков напал на Батурин, взял его приступом и жестоко разорил, перебив почти всех жителей. За Полтавскую битву Меншиков получил фельдмаршальское достоинство.

Наиболее усердным сотрудником Петра Меншиков являлся, однако, не столько в силу ясного сознания тех принципов, какими направлялась деятельность преобразователя, сколько в силу своекорыстных мотивов, и эти последние придали всей его фигуре особую окраску. Не довольствуясь взятками с просителей, он грабил за границей имения польской шляхты, закрепощал себе малороссийских казаков, отнимал земли у смежных с его имениями помещиков, наконец, обкрадывал казну на всевозможных подрядах.

Петр впервые узнал о подобных злоупотреблениях Меншикова, а три года спустя назначена была, по доносам Курбатова, особая следственная комиссия.

Многочисленные следственные комиссии раскрывали грандиозные его злоупотребления, но их разоблачения только поколебали доверие и расположение Петра к Меншикову, не лишив последнего всецело влияния и власти.

Помимо сохранявшейся еще у Петра привязанности к любимцу, помимо заступничества за него Екатерины, через него познакомившейся с Петром и питавшей теплое чувство к первому виновнику своего возвышения, здесь могли действовать и другие соображения: Как преданность царю, так и личные интересы Меншикова, тесно связанные с реформами, делали его врагом партии приверженцев старины.

В такой роли выступил он, между прочим, и при столкновении Петра с сыном. Многие из современников, вряд ли, впрочем, основательно, считали даже Меншикова главным виновником гибели Алексея Петровича. Как бы то ни было, злоупотребления Меншикова благополучно сходили ему с рук; отделываясь при их раскрытии денежными штрафами, он успешно топил своих врагов, в числе которых бывали порою и очень сильные люди, как, например, Шафиров. Лишь к концу царствования Петра, после того как известная Монсова история подорвала доверие царя к Екатерине, Меншиков, вновь уличенный в злоупотреблениях, подвергся серьезной опасности, но вскоре за тем последовавшая смерть Петра открыла ему дорогу к еще большей власти.

Вход Войти на сайт Я забыл пароль Войти.

Read More
Александр

Поздняя любовь. Последняя жертва Александр Островский

Вместе с другими книгами А. Островского этой же серии получается неплохая подборка. Где купить эту книгу? В обычном магазине или через Интернет? У нас Вы можете купить книгу дешевле , а получить быстрее, чем где бы то ни было. Сделать правильный выбор Вам помогут рецензии покупателей, а также дополнительные материалы: Я старше 18 лет, принимаю условия работы сайта, даю согласие на обработку перс.

Подарки к любому заказу от р. Вступить в Лабиринт У меня уже есть код скидки. Здесь будут храниться ваши отложенные товары. Вы сможете собирать коллекции книг, а мы предупредим, когда отсутствующие товары снова появятся в наличии! Вступить в Лабиринт У меня уже есть аккаунт. Ваша корзина невероятно пуста. Не знаете, что почитать? Здесь наша редакция собирает для вас лучшие книги и важные события. Сумма без скидки 0 р. Вы экономите 0 р. Скидка на 16 книг: Скидки на лучшие книги.

Забирайте заказы без лишнего ожидания. Аннотация к книге "Поздняя любовь. Отложить Мы сообщим вам о поступлении! Иллюстрации к книге Александр Островский - Поздняя любовь. Рецензии и отзывы на книгу Поздняя любовь. Новые рецензии Дата Рейтинг Galoria Весенняя сказка в четырех действиях с прологом" Александр Островский "Бесприданница: Драматическая хроника" Александр Островский.

Все отзывы и рецензии 2. Подробнее об акции [x]. Я читал эту книгу. Александр Николаевич Островский Издательство: Рецензии Отзывы Цитаты Где купить. Зарегистрируйтесь, чтобы получать персональные рекомендации. Обсуждение в группах Опрос "Лучшая рецензия весеннего сезона " Рецензии читаем здесь: Обсуждение в группах Опрос "Лучшая рецензия мая " Тематические чтения Рецензии читаем здесь: Пол Клив "Чистильщик" рецензия Франк Тилье Заметка в блоге Спор о "Золотых перьях".

Сергей Айсон 1 день 12 часов 1 минута назад. Возвращение домой Андрей Кивинов: Смерть под трактором Дмитрий Скирюк: Повести Репка Берни, Тугуд: Советы по планировке, посадке и уходу Олег Гончаренко: Москва, которую мы потеряли Святые сорок мучеников Севастийских.

Исторические сведения и чудеса. Популярные книги - Гуаита, Банфи, Барделли: Дикая природа - Александр Пушкин: Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях - Виллен Новак: Притчи и нравоучительные беседы - И, Роттер: Национальное и международное ветеринарное законодательство - Ульяна Рябова:

Read More
Powered by WordPress | Theme by TheBootstrapThemes